Latha ann am Beatha (A Day in the Life)
A Scottish Gaelic translation of A Day in the Life by The Beatles.
Leugh mi na naidheachd an-diugh, o bhalach
Mu dheidhinn fear a bha fortanach a rainig an ìre
Agus ged a robh an naidheachd brònach
Uill, thàinig gàire orm
Chunnaic mi na deilbhe
Spreidh e mach intinn ann an càr
Cha do mothaich e gu robh na solais air a’ tharrachadh
Bha sluagh a’ seasamh agus a coimhead
Chunnaic sibh an t-aodaich aige roimh
Cha robh duine cinnteach a robh e a Taigh nan Tighearnan
(via hellsyeahgaidhlig)
-
lucia-harris reblogged this from gaol3
-
gaol3 reblogged this from hellsyeahgaidhlig
-
gaol3 likes this
-
havingastrangeinterlude likes this
-
hellsyeahgaidhlig reblogged this from nasithean
-
selchieproductions likes this
-
nasithean posted this